I bought the book at the secondhand table of a church bazaar, almost 40 years ago; I’ll bet I paid a quarter. And I’m still not sure exactly what it was about that serious-looking, yellow-jacketed volume that caught the attention of an adolescent girl whose normal reading fare ran to romances and Nancy Drew. Consider: they were translated Italian stories, a decade or two old, set in an utterly alien post-war period and featuring such unusual characters as a hot-tempered Catholic priest, a not-unsympathetic Communist politician, and a talking Crucifix. It was the early 1970’s, and I was an unsubtle 12- or 13-year-old Protestant American kid. A bookworm, sure, but not widely read enough to get the cover blurb’s reference to the author as “an Italian James Thurber.” So I wonder why, after quickly glancing at the inside flap and turning a few pages, I didn’t just put it down and head to the cashier with my other, more predictable choice, Anne of Green Gables? Continue reading
How I met Don Camillo
09 Monday Apr 2012
Posted Don Camillo and me
in